Mise en texte

Le projet de ces ouvrages est biographique : il s'agit de relater le passage de l'homme à l'artiste, de montrer un ensemble d'oeuvres dans leur contexte de création à travers un jeu de miroirs constitués par la liste de mots images rangés par ordre alphabétique. La contrainte d'écriture est forte ; le lecteur doit résoudre l'énigme du mot image en s'appuyant sur le texte. Exemple "Olympia" dans M comme Manet, est le titre du tableau dont il est question dans la double page. Parfois certains mots peuvent aussi légender le tableau présenté : Poissons rouges dans M comme Matisse. Tous les registres de mots ou de locutions sont mis à contribution : noms de personnages "Henri-Patte-Cassée" dans T comme Toulouse-Lautrec, expressions "Ah non !", Who's who", couleurs "Teint de pêche", "Noir", "Écarlate", … Certains mots appartiennent au registre classique de l'abécédaire " Kimono, Kiosque, Wagon, Zoo". Cependant, ces mots dans le contexte de chaque ouvrage prennent des significations particulières d'abord dans la double page puis dans la biographie et/ou le parcours artistique que devra reconstruire le lecteur. Pour Wagon, il s'agit des wagons de la déportation qui emportent la fille et la femme de Matisse.
L'interaction texte image se décline différemment selon les doubles pages. Du mot clé dont la mise en couleurs des lettres constitue un premier indice, à l'image (parfois plusieurs, de styles différents -dessin au trait et reproduction de tableau), le regard entame ensuite la lecture du texte pour résoudre l'énigme : exemple dans M comme Matisse.
Sud (couleur orangée), un paysage méditerranéen, et la première phrase du texte "L'homme du Nord est tombé amoureux du Sud" comme la dernière "en peignant "le beau fruit de lumière", c'est le Sud qu'il célèbre.", en relation avec la Nature morte aux oranges constituent la scénographie à interpréter par le lecteur.